当前位置:在线查询网 > 在线百科全书查询 > 约翰逊博士传

约翰逊博士传_在线百科全书查询


请输入要查询的词条内容:

约翰逊博士传




图书信息


作 者:(英)詹姆斯鲍斯威尔 著 王 增澄,史美骅 译

出 版 社:三联书店上海分店

ISBN:9787542623034

出版时间:2006-09-01

版 次:1

页 数:370

装 帧:平装

开 本:16开

内容简介


《约翰逊博士传》中约翰逊博士是十八世纪中后期英国文坛执牛耳者。他出身书商家庭,自幼聪颖好学,博文强识。在父亲开办的书店里,他曾如饥似渴地阅读过所有能够读到的书籍,并且几乎过目成诵,显示了惊人记忆和狂热的求知欲。虽然因为家境贫寒,约翰逊后来在牛津大学的学业没有完成。在与贫困、疾病、孤独的搏斗中,约翰逊体现出超于常人的顽强坚韧的奋斗精神,终于以自己渊博的见识、独特的文风以及作品中的精彩词句脱颖而出,成为当时英国的众望所归的人物。《约翰逊博士传》是好友鲍斯韦尔对约翰逊博士的生动介绍。

作者简介


詹姆斯?鲍斯威尔 (1740-1795)英格兰作家,现代传记文学的开创者,他与英国大作家约翰生过往甚密,后来出版了以翔实著称的《约翰生传》,今天,“鲍斯威尔”已成为忠实的传记作家的代名词。

目录


鲍斯威尔的《约翰逊博士传》(范存忠)

献辞——致乔舒亚雷诺兹爵士

初版题记

再版题记

约翰逊博士传

塞缪尔约翰逊年谱

译后琐语(王增澄)

译后再记(王增澄)

精彩书摘


约翰逊究竟从亨特先生那里学到多少东西,这点他知道得一清二楚。有

一天,兰顿先生问他是如何获得十分精确的拉丁文知识的,我认为在拉丁文

方面,当时绝没有人超过他,他却说:“我的先生狠狠地鞭打我。先生,当

初要没有他的鞭子抽我,我就会什么也学不到。”他告诉兰顿先生说,在亨

特一边狠狠地抽打孩子们时,他一边老是说:“我揍你就是省得你日后上绞

架。”在所有场合,约翰逊对使用荆条作为强迫教育的手段,是表示赞成的

。他说:“我宁愿挥动荆条使他们都有一种恐怖感,从而促使他们学习,而

不愿对一个孩子进行这样空洞的说教:如果你这样做,或者竟这样做了,你

将会比你兄弟姐妹更令人看得起。这荆条本身不会有别的效果。孩子怕挨打

,只有拼命做功课,这就达到了目的;而让人竞赛、比高低,就会后患无穷

,反过来却留下了持久的坏影响,根深蒂固难以消除,就会使兄弟姐妹之间

相互猜疑憎恨。”

他胜过同辈人的长处,并不是出于虚荣和炫耀自己而假装出来的,而是

由他那非凡的才智自然而然地、不断地形成的,这种才智他在相形之下不会

不意识到的,在他人生历程中,他总是保持着这种优越性,气派非凡。这种

优越性也就是智力上的差异,常是竞争难分高下的问题,这在和许多人别的

情况比较中尤为显然,而以约翰逊的情况来说,像有些人才干高于他人一样

彰明较著。他走路既不是大摇大摆,神气活现,也不是小心翼翼地踮着脚走

,他只是不弯腰曲背地走。从早年起,人们就察觉他的过人之处,并为大家

所公认。他一开始就是学生中的大王。他的同学赫克托先生乐意助人,为我

提供了有关约翰逊稚气未脱的少年时期的许多详情细节,并向我肯定地说,

在上学时因为他上课讲空话和分散旁人的注意力,而受过老师的责备外,从

没有受过责罚。他似乎凭直觉学习,他体质上生来就因循懒散,可是话虽这

样说,每当他尽力去做时,他定能比谁都做得好。总之,他这一难忘的例子

,经常为人们所说起,因为孩子是成人的缩影,在整个人生历程中,不管千

变万变,每个人显著的性格特点总是不会变的。他特别喜欢的几个人惯常得

到他十分慷慨大度的帮助,正因为如此,人们对他服服帖帖,恭而敬之,并

愿意为他效劳,同时也希望获得他的器重,就在那些孩子中,常有三个人早

晨来要背他上学,有时赫克托先生也在内。中间的一个俯下身让他骑在背上

,两旁各有一人扶着他,就这样,他得意洋洋地被人背着上学去。这样一个

有关他早年突出的智力优异的例证,是很惊人的,给人性带来荣誉。

有一次,他自己跟我谈起在学校里深受同学看重的事,他告诉我说:“

他们从来也没有想要抬举我,拿我和任何人相比;他们从没有说:约翰逊是

像那个学生一样好,而只是说那学生是像约翰逊一样的好学生。而且这只是

说到一个人,是指洛厄,可是我并不认为他是跟我一样好的学生。”

他显露出要胜过他人的勃勃雄心,这一信念使他振奋起来,力争克服懒

散。他特别喜欢盘根究底,记忆力也很强,凡是听到过的,读到过的,他从

不忘记,对读过的也能牢牢记着,有的可过目成诵。赫克托先生记得曾向他

朗诵过18首诗篇,隔了一会儿,他能一字不变地吟诵如流,只改变了一个性

质形容词,他这样一改动反而顿使诗行大为增色。

他从不参加其他孩子们的一般娱乐活动,他唯一的乐趣是在冬天,他欣

然被一个赤着脚的男孩子在冰上拖曳着走,那男孩用一根宽紧带系在他身上

,拖着他一直往前跑,其乐无穷,不过因为他身材相当庞大,这样拖可不容

易。实际上,他视力上的毛病使他不能享受平常运动的乐趣,关于这件事,

他有一次愉悦地向我讲过,在不参加平常运动的情况下,他怎样妙不可言地

设想出排遣时日。可是切斯特菲尔德伯爵古道热肠地规劝一位朋友谨防空度

时日的坏影响时,他在一封信中已恰当地谈及,认为积极的运动对年轻人来

说,不能算作贪懒好闲、空度时日,而只有那种做事懒洋洋、无所作为,才

可算得上贪懒好闲,名实相当。就是他气质中这种阴郁的惰性,在约翰逊一

生中在在显露出来,影响至深且巨。赫克托说他只能让约翰逊一起在野外走

走,消磨假日,每逢那种场合,他总是自言自语的时候多,不大跟同伴交谈

约翰逊在舅父科尼利厄斯福特家暂住一段时间后,在15岁时就转到地

处伍斯特郡的斯托布列奇学校,温特沃思先生当时是那所学校的教师。他是

在他担任牧师的表兄福特先生的建议下才这样做的。他表兄既有才能,为人

又性情开朗,乐于助人,只由于行为放荡不羁,使他身败名裂,不过,对于

生活中孰是孰非,他仍不失为一位判断能手。在这所学校里,约翰逊并没有

像预料的那样得益。曾经有人说过,他在教一些年纪较小的孩子,充当温特

沃思先生的助手罢了。“他告诉我说:温特沃思先生是一位很能干的人,不

过他游手好闲,对我十分严厉。可是我不能多责怪他。我那时已是一个大孩

子,他看出我不尊敬他,而且也不应当得到我的尊敬。我先前学到的东西足

以使我对付过去,如果我会在他学校里学到些东西的话,似乎都要归于我自

己的努力,或者归功于以前的老师。然而他毕竟教了我不少东西。”

P7-9

相关分词: 约翰逊 约翰 翰逊 博士