文水方言
语言概况
文水方言属于晋语并州片,与交城、祁县、平遥等十多个县城晋阳小片,主要特点是
:(1)声调方面:平声不分阴阳,“诗时,梯题,昏魂,胸雄”等在普通话分属阴平和阳
平字,文水活分别同音。(2)声母方面,没有ZH,SH“主力”和“阻力”,“期待” 和
“磁带”,“诗人”和“私人”相同,声母F常读为H,“翻凡方”与“环欢皇”不别,“
分坟冯”与“昏轰红”同音,等。(3)韵母方面,en 和eng 不分,“真”“争”都读
zeng,普通话的an或ang在文水方言中读en或ang.
方言词语
天文地理
日头(其中RI中声母R不卷舌,TOU中T读作D):意为太阳
月明(其实月读章稍似普通话音,明读近似MI):意为月亮
星宿(其中XING读作SI,宿读作XIU):意为星星
响伏雷(其中FU读作HU)意为打雷
打忽闪(其中闪读音近似SANG):意为打闪
冻凌(其中凌读音近似LI):意为冰
地方方(其中方读作HU):意为某一块地方或范围
下所(其中下读作HA):意为屋子
圪塄塄:意为台阶
时间
日每(其中日不卷舌):意为每天
早以前:意为从前
扑明儿(其中明读作MI)意为天刚亮
饭时(其中饭读作HUANG,时读作SI):意为吃早饭时间
忽霎地(其中霎读作SA):意为突然间
晚西(其中西读作SI):意为傍晚
前晌(其中前读作JIANG,晌读作SANG):意为上午
第明(其中明读作MI):意为明天
后晌:下午
夜来:昨天
前儿(其中前读JIANG):前天
先前儿:大前天
前一儿:前一天
过老年:明年
日常用品
床床(读作SHU):扳凳儿
戳戳:印章
围脖:围巾
腰腰:背心儿
麻糁:身上的污物
钵擦子:猪狗的食盆
动物植物
稻黍:高梁
玉稻黍:玉米
圪虫儿:小虫子
黑老娃:乌鸦
毛股儿:老鼠
麻狐:狼
送饭牛牛:瓢虫
屎巴牛儿:臭虫
蚂蚂虎我:蚂蚁
人品、称谓
对班:同姓名者 一把把:同党
二不愣:莽撞的人 后宫:二婚女子
阴阳:风水先生 佬佬:叔父
娘娘:祖母 婆婆:外祖母
大:父亲 大大:姐姐
身体
孤拐:踝骨 耳碎:耳屎
胡茬(读作HU CAI):胡子 圪嘟:拳头
奶奶:(1)乳房(2)乳汁 本头:额头
发表:发汗
饮食
滚水:开水 擀面:面条
起面:发面 羊杂割:用羊内脏等做的食品
掐圪瘩:攫片(面食的一种) 圪朵朵:猫耳朵(面食)
物料:五香粉(调味品) 炒花儿:爆米花;
煮角儿:饺子 扁食:饺子
馍馍:馒头 粞瓜儿:北方的一种用粮食做的甜食
风俗等
喜房:新房 生儿:生日
猜楔楔:猜迷 耍水:游泳
行为动作
倒楔楔:聊天 荷:拿
各夹:不正当的男女关系 串倒:游串
栏柜:柜台 杀割:把剩余的东西都买下
形容词
不为怎:还可以 受用:舒服
日能:讥人能干 燥:劳累
可喜:漂亮 习人:好看
红活:热闹 希诧:希罕
凉稍:凉 戴见:喜爱
栓正:为人老实 扎眼:讨厌
皮:不娇气 下捉:贪吃下贱 背(僻静) 吃不倒(受不了)
戴见 (喜爱) 幕古(死板)
该就(活该,不受屈) 轻省(轻松)
奇特(形容稚童可爱)
代词
脑头(上头) 合里(里边儿)
浮头(上边儿) 怀前(跟前)
可处(到处) 这跟儿(这儿)
拉眼儿(哪儿) 兀跟儿(那儿)
那(人家的:书是~的) 这槐(这个)
兀槐(那个) 哉(“这槐”的合音)
外(“兀槐”合音) 庚(“我家”的合音)
嗯(我,我们,多为妇女使用)
副词等
这些些(这么多) 兀些些(那么多)
厮跟上(相随:~去) 捎的(顺便)
凑住(趁势) 立马(马上)
通共(总共) 可(程度减轻:他的病~咽)
可(很,非常:外人~好咧) 隔(从:~这跟过河)
朴(棵:—~葱儿) 挂(辆:—~车地)
语法例
1、桌上摆的槐钟。(桌子上摆着一架钟。)
2、兀跟儿站的一槐人。(那儿站着一个人。)
5、兀家在炕上睡的例,还没啦睡着咧。(他在炕上睡的呢,还没有睡着。)
4、兀家说的说的就笑起来啊。(他/她/说着说着就笑起来了。)
5、走上走吧,不用坐车。(步行走吧,用不着坐车。)
6、兀些正在倒楔咧。(他们正在说话呢。)
7、我正在寻(音同‘形’)咧,还〔音同‘韩’〕没啦寻见咧。
8、说的说的就哭起来俩。(说着说着就哭起来啦。)
9、兀家吃老饭俩。(他吃过饭了。)
10、你〔n〕吃老饭俩没啦咧?吃俩。(你吃过饭了没有?吃过了、)
11、夜来我摆老一桌席。(昨天我摆了一桌宴席。)
12、夜来我到戏院子里看老一会儿戏,回去就睡下俩,还梦见槐梦。
13、你吃老兀一碗面。(你吃了那一碗面。)
14、我吃不老,他能吃老。
15、兀一日(音:儿) 兀家哭来。(那一天他哭过。)
16、你着凉俩没啦咧?着凉俩。没啦着凉。(你感冒了没有?感冒了。没有感冒。
17、下雨咧。
18、还下咧。
19、你去咧不去咧?我去咧。我不去、(你去不去?去。不去。)
20、你说的是啦一槐咧?
21、兀家是啦一年来的咧?(他是哪一年来的?)
22、这一本本书是我的。
23、兀一本书是兀家的。(那本书是他的)
24、谁当队长咧?老王的队长。老李的队长。
25、以前人们些没做的,也没吃的;这会儿人们有做的,也有吃的。(以前人
们没干的,也没吃的;这会儿人们有干的,也有吃的。)
26、吃好俩咧没啦咧?没啦,肉是硬的,汤(音:土)是冷的。
27、能说成咧不能说成咧?能。不行。
28、说的快咧不快咧?快。不快。
29、说老咧说不老咧?说老。说不老。(说了说不了?说了。说不了。)
30、兀家忙的厉害咧。(他忙得厉害呢)
31、外(“兀槐”的合音)戏班子唱得怎说咧?(那个戏班子唱得如何?)
32、哭的惜惶咧。(哭的可怜呢。)
33、害怕的厉害咧。(怕得很厉害。)
34、我该去咧不该去咧?去罢。不。
35、兀家愿意去咧不愿意去咧?去咧。不去。
36、你敢去咧不敢去咧?敢。不敢。
37、你去过太原咧没啦咧?去过。没啦。
38、我嘴(音:巨)笨,说不过那的。(我嘴笨,说不过人家去。)
39、兀槐事(那件事)你知道不知道咧?知道。不知道。
40、两槐人盖的一张(音:朱)被(音:比)子。
41、一张被子盖的两槐人。
42.五槐人能吃三斤好面(白面)。
43、三斤好面够五槐人吃。
44.这圪瘩(块儿)大,兀圪瘩小,这两吃瘩啦一槐好咧?
45、这圪瘩好,兀一圪瘩不好。
46.这些不如啦些(那些)好。
47、今儿的戏比夜来(昨天)的戏唱的好。
48、这一圪瘩大咧,还是兀一吃瘩大咧。
49、兀家比你高,没啦你来胖。(他比你高,没你那么胖)
50.说起哉(“这槐”的合音)来就想起外来俩、(说起这就想起那来了。)
51.谁咧?(谁呢?)
52.我。
53.你甚会儿走咧?(你啥时走呢?)
54.我这会儿(现在)就走。(我马上就走)
55、兀家不在这根儿,也不在兀根儿,到底在哪根儿咧?(他不在这儿,也不
在那儿,究竟在哪里呢?)
56、怎底槐做咧?(怎么做呢?)
57.不是兀底槐做,是这底槐做、(不是那样做,是这样做。)
58.多少钱儿就够俩咧?(多少钱儿就够了呢?)
59.用不老兀些些,有这些些就够俩。(用不了那么多,有一点儿就够啦。)
60.你今年多少年纪俩咧?(你今年多大年纪啦?)
61.约摸六十多岁。
62.这孩儿精明倒也精明,就是懒。
63、九点钟要出的(出去),八点钟就预备好啊。
64、这会俩。快走罢。(都这时候了,快走吧)
65、这会儿(现在)还早咧。
66、不管你去咧不去,我是要去咧。
67、我非去不行。
68.捎的走,捎的说。(一边儿走,一边地说、)
69.你重说上一遍。
70、越走越远,越说越多。
附:地名、姓氏用字的特殊读音
岳(咩)村
乐(罗)村
宜(女)儿村
宜(泥)亭村
旧城(市)立
孝(号)子渠(魁)
孝(号)里村
土堂(多)土堂村
龙泉(专)
庄(主)儿上:宋家庄、樊家庄合称,分称南庄儿、北庄儿
开栅(市):开栅镇
陈(ceng)姓
岳(灭)姓
(资料全部来源:文水在线)