当前位置:在线查询网 > 在线百科全书查询 > 明日赞歌

明日赞歌_在线百科全书查询


请输入要查询的词条内容:

明日赞歌




日文歌曲


基本信息

日文中文歌词:

《 明日への讃歌》

作词:野岛伸司

作曲:菊池一仁

编曲:中野雄太

歌词

大地(だいち)に刻(きざ)んだ 相生(あいおい)の

根植大地,相辅相生

声(こえ)なき声(こえ)する 恸哭(どうこく)を

无声恸哭

その小(ちい)さいな手(て)には 银色( ぎんいろ)のおけ

手捧着这清澈的泉水

组(く)み入れても 零(こぼ)れ落(お)ちてく

但还是会不断从指尖滑落

こんな成熟(せいじゅく)した 正(ただ)しい世界(せかい)で

在这无情而现实的世界中

爱(あい)を告(つ)げる 季节(きせつ)もないのなら

如果连真情表白的勇气也缺失了……

歌(うた)え

那么,就让我们放声歌唱!

优(やさ)しさとは 伪物(にせもの)たちへ

让那些卑劣伪善的人们去直面,真正的优雅和美好!

踊(おど)れ

那么,就让我们纵情舞蹈!

果(は)てしない空(そら) 常(とこ)しえの 祈(いの)り

向着那广阔无尽的苍穹,永远虔诚地祈祷!

その黒(くろ)い水(みず)には 无数(むすう)のハエが

又脏又黑的水面,漂浮着太多的蚊蝇

言(い)い訳(わけ)など 意味(いみ)もない

任何的解释都显得毫无意义

终(お)わらない夜(よる)は ないのだからと

有人曾说,世界上绝没有无尽的长夜

だれが言(い)ったか 口笛(くちぶえ)を吹(ふ)く今(いま)

那么我便在这漫漫长夜之中 吹奏着竹笛直到天明。

叫(さけ)べ

让我们纵声呐喊!

不可能(ふかのう)とは 青(あお)ざめた羽(はね)

毫无可能的事情,仅仅只是苍白的羽翅。

届(とど)け

让我们尽情表白!

燃(も)える夕日(ゆうひ)へ

向着那燃烧的夕阳

明日(あした)への讃歌(さんか)

送去我们明日的赞歌!

届(とど)け

让我们衷心赞美!

あどけない指(ゆび) 开(ひら)いては

张开这天真无邪的双手

爱(あい)する人(ひと)よ 今(いま)いずこ

我所热爱的人们,现在到底身在何方?

歌(うた)え

让我们放声歌唱!

届(とど)け

让我们衷心赞美!

中文翻译


根植大地,相辅相生,无声恸哭

手捧着这清澈的泉水,但还是会不断从指尖滑落

在这无情而现实的世界中,如果连真情表白的勇气也缺失了……

那么,就让我们放声歌唱!!!

让那些卑劣伪善的人们去直面,真正的优雅和美好!!!

那么,就让我们纵情舞蹈!!!

向着那广阔无尽的苍穹,永远虔诚地祈祷!!!

又脏又黑的水面,漂浮着太多的蚊蝇

(这种状况下)任何的解释都显得毫无意义

有人曾说,世界上绝没有无尽的长夜,(那么我便在这漫漫长夜之中)吹奏着竹笛直到天明。

让我们纵声呐喊!!!

毫无可能的事情,仅仅只是苍白的羽翅。

让我们尽情表白!!!

向着那火红般的夕阳

送去我们明日的赞歌!!!

让我们衷心赞美!!!

张开这天真无邪的双手,为我们所热爱的人们,现在到底身在何方???

让我们放声歌唱!!!

让我们衷心赞美!!!

alan的明日赞歌中文版


基本信息

歌手:alan

原作词:野岛伸司

中文作词:李焯雄

作曲:菊池一仁

歌词

草原的风 南方天空 在海角相拥

重叠我的梦 你的笑容 雨后的彩虹

承受着梦 也承受着痛

挥霍着青春的骚动

这赤地的内容 就看我们怎么种

握你的手 就会接通

这是爱 温暖厚重

不比蚂蚁贵重

大地却 把我们 都包容

永不回

明天向着明天 还不了解的世界

让我飞

未来有爱也有泪

我们学会给 不后退

承受着梦 也承受着痛

挥霍着青春的骚动

这赤地的内容 就看我们怎么种

握你的手 就会接通

这是爱 温暖厚重

不比蚂蚁贵重

大地却 把我们 都包容

永不回

明天向着明天 在指尖新的世界

让我飞

未来有爱也有泪

就算会疲惫 不后悔

让我飞

热带的风 无限星空 在天涯相逢

重叠我的梦 你的笑容 不变的初衷

永不回

让我飞

相关分词: 明日 赞歌