当前位置:在线查询网 > 在线百科全书查询 > 克里斯托弗和他的同类

克里斯托弗和他的同类_在线百科全书查询


请输入要查询的词条内容:

克里斯托弗和他的同类




基本信息


片名:克里斯托弗和同类 Christopher and His Kind (2011)

更多中文片名:

克里斯托弗和他的同类克里斯托弗及同党

导演: 杰弗瑞萨克斯

主演: 马特史密斯 伊莫珍波茨 皮普卡特 更多>>

类型: 剧情

演职员表


导演 Director:

杰弗瑞萨克斯 Geoffrey Sax

编剧 Writer:

Kevin Elyot ....(written by)

克里斯托弗艾什伍德 Christopher Isherwood ....(based on the book by)

演员 Actor:

Matt Smith马特史密斯 Matt Smith ....Christopher Isherwood

Imogen Poots伊莫珍波茨 Imogen Poots ....Jean Ross

Pip Carter皮普卡特 Pip Carter ....W. H. Auden

Douglas Booth道格拉斯布斯 Douglas Booth ....Heinz Neddermayer

Tom Wlaschiha汤姆拉斯齐哈 Tom Wlaschiha ....Gerhardt Neddermayer

Toby Jones托比琼斯 Toby Jones ....Gerald Hamilton

Lindsay Duncan琳赛邓肯 Lindsay Duncan ....Kathleen Isherwood

Will Kemp威尔坎普 Will Kemp ....Bobby Gilbert

Clare Louise Connolly ....Frl. Schmidt

Perry Millward ....Richard Isherwood

Alexander Doetsch ....Caspar

Faolan Morgan ....Pieps

Issy Van Randwyck ....Frl. Thurau

Maggie Hayes ....Frl. Mayr

制作人 Produced by:

Michele Buck ....executive producer

Celia Duval ....producer

Kevin Elyot ....executive producer

Damien Timmer ....executive producer

Rebecca Keane ....executive producer

Eleanor Moran ....executive producer: BBC

副导演/助理导演 Assistant Director:

Paul George ....trainee assistant director

Barry Keil ....first assistant director

Adam Philpott ....second assistant director

Samantha Ross ....third assistant director

上映/发行日期


国家/地区 上映/发行日期(细节)

法国 France 2011年2月20日......(Arte)

德国 Germany 2011年2月20日......(Arte)

英国 UK 2011年3月19日

剧情


英国著名作家克里斯托弗艾什伍德的代表作《单身男子》曾被汤姆福特翻拍成同名电影,而这部BBC电视电影则改编自艾什伍德的另一本同名著作,讲述了他年轻时前往柏林的爱情经历,尺度比起《单身男子》要大胆许多。

伊舍伍德早年丧父,一直与母亲和弟弟相依为命。身为旧式封地贵族之子,他却并不是一个安于现状、循规蹈矩之人。他一直想要逃离守旧的母亲、逃离备受压迫的英国社会,叛逆的他故意让自己被剑桥开除后,借着写小说的名义,接受好友奥登的邀请来到了政局动荡且生活颓废的德国柏林。30年代的柏林小酒馆里歌舞升平,同性恋文化盛行。迷醉其中的伊舍伍德与牛郎Caspar有过一段露水情缘后,爱上了清洁工海因茨尼德迈尔。可惜好景不长,希特勒的上台迫使两人离开柏林,去欧洲各国游历。不幸的是,海因茨被遣送回德国,两人就此天各一方,直到20年后,伊舍伍德成为名作家回到柏林时两人才得以重逢。期间,伊舍伍德遇见的各色人等均成为日后他小说中的人物原型。

幕后制作


《克里斯托弗和同类》改编自1976年英国同志作家克里斯托弗伊舍伍德发表的同名自传体小说,讲述30年代他的德国柏林的各种遭遇。中国观众对他的认知大多是从电影《单身男子》开始,伊舍伍德的小说带有浓烈的半自传色彩,用他的话说,“一切都是从自传开始的”。电影由著名英国电视剧导演杰弗瑞萨克斯执导,他曾执导过二十多部电视剧,在英国甚至美国都有着不错的口碑,2005年他执导的《鬼讯号》蝉联北美票房榜两周冠军,创造了5千多万美元的票房佳绩。

导演杰弗瑞说自己被电影剧本所吸引,以二战前的德国为时代背景,讲述了当时同性恋的生活境遇以及一个真实感人的爱情故事。他坦言自己其实对伊舍伍德的作品并不熟悉,虽然他看过《单身男子》,对音乐剧《歌厅》和小说《诺里斯先生换火车》也有所了解,但并不是这方面的专家,所以当他接到拍摄这部电影的任务时,才开始通读他的每部作品。

马特史密斯是BBC最早确定的演员人选,导演杰弗瑞得知后非常兴奋,“马特是个非常专注的人,拍戏前的准备工作做得相当到位。在我接手本片不久,我和马特见面了,本来我还想叮嘱他对人物多做点研究,结果他早就已经看了一大堆的书和资料。他特地请教了语言方面的老师,并对那个时代的言谈举止进行观察和模仿。他观摩了许多短片,研究伊舍伍德的步伐、姿态和声音,他入戏很深,甚至在现实中他说话也很伊舍伍德。与他合作相当愉快。”

尽管背景是20世纪30年代的柏林,可电影却选择在贝尔法斯特取景拍摄,对此导演杰弗瑞表示有一点担心,因为他曾经去过那里,认为那里完全没有30年代柏林的感觉。但当他跟着摄制组选择取景地时,他才恍然大悟,“电影中呈现的场景都是局部的,角度的选择在于你自己。那个角落可能就是街道的一部分,那栋大楼或许就是他的公寓大楼。”摄制组在County Down的一个大公园里发掘了很多可用场景,大概在那拍了8-9天。

“神秘博士”马特史密斯:最难的并不是床戏,而是抽烟

英国最长寿剧集的电视角色“神秘博士”的现任扮演者马特史密斯是第一次担纲除神秘博士以外的电影主角,而由于本片涉及到同性爱、大尺度裸露、性虐等镜头,他可谓是冒着惹怒粉丝的风险接拍此片。他坦言饰演这样一位性开放先锋确实有一定难度,但为了证明自己不是只能演一个角色,他乐于尝试不同的角色,“我并不认为有什么负担,不管我是直男还是贵族或是其他,其实我可以是任何人,关键在于我能够成功扮演这类人。”拍摄床戏时,为了演员能够轻松上阵,导演事先都会清场,马特却声称自己毫无压力,“我的第一份职业是在伦敦的Royal Court演出,我饰演一个16岁的小白脸,我必须要和Phil Daniels接吻,所以本片中并不是我的同性初吻。虽然当着30多人的面裸露全身很是尴尬,但是我也不是第一次这么做,你只要尽量真诚地投入其中,勇敢地迈出第一步就行。”他知道自己要做的,也知道该怎么做,其他演员也因此受到他的感染,十分放松。马特补充说,“其实最难的并不是床戏,而是抽烟。伊舍伍德烟瘾很重,所以那段时间我也在抽这种草药香烟,这真是天底下最痛苦的事情,但是我告诉自己,这些都只是短暂的,我会熬过去的。”

花絮


除了原著作者外,改编剧本的Kevin Elyot也是一位同志,曾获得劳伦斯奥利弗戏剧奖,写过《迷情站台》等原创剧本。

片中人物均出现在伊舍伍德的代表作《柏林故事》中。伊舍伍德在火上上遇到的戴假发的Gerald Hamilton就是《诺里斯先生换火车》里的诺里斯;染着绿指甲的女歌手Jean Ross成了小说《萨丽鲍尔斯》的女主人公;伊舍伍德的学生Wilfrid Landauer则成为《兰多尔一家》中犹太富商的原型。

影片开始时,伊舍伍德的书桌上的海豚钟正是伊舍伍德当年在柏林住宿时的同一个钟。

导演杰弗瑞萨克斯并非首次接触同志题材,2002年BBC出品的一部3集女同电视剧《南茜的情史》也由杰弗瑞执导。

片中饰演海因茨的演员道格拉斯布斯也是一名男模,曾与爱玛沃森合作拍摄Burberry的广告。

片中只有伊舍伍德和Casper打斗和床戏的场面进行CGI特效处理。

精彩对白


Isherwood:it isn’t a hobby, you know? Any normal mother would be proud.

伊舍伍德:这个不是兴趣,你知道吗?正常的母亲都应该为此感到骄傲。

Mother: And I am proud, my sweetheart. You know I found your novel most interesting, I thought it was ingenious the way you used your antipathy towards me to such creative effect.

妈妈:我很骄傲,亲爱的,我觉得你的小说非常有趣,相当有才,尤其是你把对我的憎恨转化成那样的创意成果。

Gerhardt:Our mother is dying, and all you can do is play with this tart and your pansy boyfriend.

吉哈特:我们的母亲正奄奄一息,而你唯一能做的就是和这个婊子还有你的娘娘腔男朋友调情。

Ross: Did he just call me a tart?

罗莎:他刚刚说我是婊子?

Gerhardt: We don’t want you here, Herr Isherwood,you and your kind.

吉哈特:这里不欢迎你和你的同类,艾什伍德先生。