当前位置:在线查询网 > 在线百科全书查询 > 福尔摩斯探案集(彩色插图本)

福尔摩斯探案集(彩色插图本)_在线百科全书查询


请输入要查询的词条内容:

福尔摩斯探案集(彩色插图本)




百科名片


作/译者:(英)柯南道尔出版社:国际文化出版公司

出版日期:2006年01月

ISBN:9787801734952 [十位:7801734955]

页数:477 重约:0.500KG

定价:¥16.00

内容提要


本书是名家名译彩色插图本《世界文学名著经典文库》中的一本。该文库译者是国内外享有盛誉的著名翻译家,其译本是质量一流、影响很大、各界公认的优秀译本,代表了该名著在我国的翻译水平和译者的创作水平。每部名著都配以插图,有作者、作品和时代背景的珍贵图片,也有作品情节插图。通过这些插图,不仅为读者营造出一个亲切轻松的阅读氛围,而且使读者全面、具象地理解世界文学名著的丰富内涵。提起大名鼎鼎的福尔摩斯,可谓无人不知、无人不晓。其一度令众多侦探小说的主人公黯然失色,同时他也是英国小说中刻画最生动的人物之一。在中国,是译本最多、销量最大的外国文学作品之一,其中神奇的破案故事影响了一代又一代人,至今仍然脍炙人口。

《福尔摩斯探案集》是柯南道尔侦探小说的集大成之作,也是世界文坛中脍炙人口的作品。其主人公福尔摩斯成为大侦探的代称、众人崇拜的英雄,一度令众多侦探小说的主人公黯然失色,同时他也是英国小说中刻画最生动的人物之一。在中国,《福尔摩斯探案集》是译本最多、销量最大的外国文学作品之一,而福尔摩斯则是家喻户晓的外国小说人物。

柯南道尔是英国侦探小说家、剧作家,他开创了侦探小说的黄金时代,有“英国侦探小说

图书目录


血字的研究

一 歇洛克福尔摩斯先生

二 演绎法

三 劳瑞斯顿花园街惨案

四 关于警察栾斯的讲述

五 一则广告引来神秘访客

六 特白厄斯葛莱森的杰出调查

七 柳暗花明

八 沙漠中的旅人

九 犹他州的鲜花

十 约翰费瑞厄与先知的谈话

十一 夺路而逃

十二 复仇天使

十三 关于华生回忆录的记载

十四尾声

四个签名

一 演绎的科学

二 案情的描述

三 寻求答案

四 秃头人的故事

五 樱池小筑的惨案

六 福尔摩斯作出证明

七 木桶的插曲

八 贝克街的小小侦察队

九 线索中断

十 凶手的末日

十一 绝妙的阿格拉宝物

十二 乔纳森斯莫尔的离奇经历

波希米亚丑闻

红发会

身份案

博斯科姆比溪谷秘案

五个橘核

新蓝宝石案

歪嘴男人

巴斯克维尔的猎犬

一 歇洛克福尔摩斯先生

二 巴斯克维尔的灾祸

三 疑案

四 亨利巴斯克维尔爵士

五 三条断了的线索

六 巴斯克维尔庄园

七 梅利琵宅邸的主人斯台普吞

八 华生医生的第一份报告

九 华生医生的第二份报告

十 华生医生日记摘录

十一 岩岗上的人

十二 沼地的惨剧

十三 设网

十四 巴斯克维尔的猎犬

十五 回顾

文章节选


血字的研究

录自前陆军军医部医学博士约翰H华生回忆录

一歇洛克福尔摩斯先生

一八七八年,我获得伦敦大学的医学博士之后,到内特利进修,学习军

医。我在那里刚学完必修的课程,就被派往诺桑伯兰,当第五火枪团的助理

军医。当时,这个团驻扎在印度。我还没有赶到部队,就爆发了第二次阿富

汗战役。我在孟买上岸时,听说我们的部队已经穿山越岭,挺进到敌人的腹

地。尽管如此,我还是跟着和我一样掉队的军官追赶部队,顺利地到达坎大

哈。在那里,我找到了我们团,并立刻担负起自己的新职。

许多人在这次战役中得到了升迁和荣誉,而我得到的却是不幸和灾难。

我被调到巴克州旅,接着就参加了这个旅在迈望德的激烈决战。战斗中,我

的肩部中弹,打断了锁骨,擦伤了锁骨下面的动脉,多亏忠实勇敢的勤务兵

莫瑞把我托到一匹马上,安全地带回英国阵地,否则我就会落到那些残忍的

嘎吉人的手里。

伤痛折磨着我,加上长时间的旅途劳顿,我变得非常消瘦虚弱。于是,

我和大批伤员一起,被送到了位于波舒尔的后方医院。在那里,我的身体大

有好转,不仅能在病房里走动,甚至还能在走廊上晒晒太阳,可就在这时,

我又病倒了,染上了印度属地那种倒霉的瘟病伤寒。好几个月我都处于昏迷

不醒的状态。最后,我终于恢复了神智,渐渐痊愈。但是,病后的我十分憔

悴,赢弱不堪,于是经过医生会诊,决定立刻送我回国,一刻也不耽搁。这

样,我就乘“奥伦蒂兹号”运兵船返回英国。一个月之后,我到达朴茨茅斯

港。那时我的身体简直糟透了,似乎再难以恢复。好在政府给了我九个月的

假期,让我保养身体。

我在英国无亲无故,像空气一样自由,每天有十一先令六便士的收入,

倒也逍遥自在。在这种情况下,自然而然地我就掉进了伦敦这个大染缸里—

—大英帝国的游民荡子全都汇集在这里。我住在伦敦河滨马路的一所公寓里

,生活既不舒适又非常无聊,因此钱花得很快,常常入不敷出,经济日渐拮

据。不久,我发现要么必须离开这个大都市到乡下去住,要么就得彻底改变

自己的生活方式。我选择了后一种方法,决定离开这所公寓,找一个比较便

宜的地方去住。

我作出这个决定的那天,当我站在克莱蒂里安酒吧门口时,有个人忽然

拍了拍我的肩膀。我回头一看,竟是小斯坦佛,我在巴茨时的助手。对一个

孤独的人来说,在人海茫茫的伦敦能碰到一个熟人,无疑是天大的快事。小

斯坦佛当初算不上我的好友,但现在我对他充满热情。他见到我似乎也特别

高兴。欣喜之余,我立刻邀请他共进午餐,于是我们一起乘车前往侯本餐馆

我们的车子穿过伦敦热闹的街道时,他面带惊讶地问我:“华生,你近

来在做什么?你怎么如此憔悴,瘦成这个样子?”

我简单地向他叙述了我的危险经历,但还未讲完,我们就到了餐馆。

听完我的不幸遭遇之后,他满怀同情地说:“可怜的家伙!你现在打算

怎么办呢?”我回答说:“我想租个比较便宜但又舒适一些的住处,不知道

能不能办到。”

小斯坦佛说:“真是奇怪,你是我今天听到说这话的第二个人了。”

“第一个是谁呢?”我问。

“是个在医院化验室工作的人。今天早晨他还在哀叹,说是找到了几间

合适的房子,但租金太贵,一个人住不起,可是又找不到跟他合租的人。”

“好啊,”我说,“如果他真想找人合租,也许我正是他找的人。我觉

得,有个伴儿比一个人住更好。”

小斯坦佛从酒杯上抬起眼睛,有点儿惊奇地望着我说:“你可能还不知

道歇洛克福尔摩斯,不然,你也许不愿意和他常年做伴儿,住在一起。”

“为什么?难道他这人不好?”

“不,我不是说他这人不好,只是他的思想有点儿古怪——他总是不知

疲倦地研究某些科学。据我所知,他倒是非常正派。”

“他可能是个学医的吧?”我说。

“不是,但我弄不清他研究些什么。我相信他精通解剖学,而且是个一

流的药剂师。不过,我觉得他从未系统地学过医学。他研究的东西很杂,不

成系统,而且非常离奇。他积累了许多稀奇古怪的知识,足以使他的教授感

到惊讶。”

“你没有问过他研究些什么吗?”我问。

“没有,他从不轻易说心里话,但他高兴的时候,也爱滔滔不绝地说话

。”

“我想见见他,”我说。“如果与别人合住,我宁愿和一个沉静好学的

人住在一起。我现在身体不太好,受不了吵闹和嘈杂声。我在阿富汗的时候

已经受够了,再也不想受了。可是怎样才能见到你这位朋友呢?”

小斯坦佛回答说:“他现在一定在化验室里。他要么好几个星期不去,

要么从早到晚一直在那里工作。如果你愿意,我们吃完饭就一起坐车去。”

“当然愿意。”我说。然后我们开始谈别的话题。

我们离开餐馆前往医院,小斯坦佛在路上又对我谈了那位先生的一些详

细情况。

他说:“如果你和他处不好,请不要怪我。我只是偶然在化验室里碰到

他,对他了解不多,其他方面一无所知。既然你想这么做,处不好我可不负

责任。”

“如果我们相处得不融洽,很容易分开,”我说。我看看他,继续说:

“斯坦佛,我觉得你似乎不想再管这件事,是不是有什么隐情?是这个人的

脾气真的不好,还是另有原因?你最好坦率地告诉我。”

他笑笑说:“这可真是件难以用语言描述的事。我觉得福尔摩斯有点过

于科学化了,甚至近乎于冷酷。有一次,他竞让他的朋友尝他的植物碱。你

知道,他并无恶意,而是出于研究的动机,他想正确地了解这种药物的不同

效果。说真的,我觉得他自己也会吃一口试试。他似乎非常迷恋精确的知识

。”

“这种精神很好。”

“不错,但他有些过分。他甚至在解剖室里抽打尸体,这毕竟是件怪事

。”

“抽打尸体?”……P1-3